Wednesday, May 7, 2008

说“我爱你”“I Love U”

「我愛你」這三個字,從來沒有我們想像的那麼難說出口。
當你深愛著一個人,即使你不肯說「我好愛你啊!」,你也許還是會對他說:「我愛你。」

取之张小娴

小时候,对“我爱你”这三个字的认识,是从母情节.
小时候,即使会不好意思说出口,也会把“我爱你”大大地写在送给妈妈的卡片上.
直到我们长大了,有了喜欢的人,我们就会把“我爱你”送给对方.
有的人,明明不怎么喜欢对方,可是“我爱你”还是说的出口.
有的人,明明很喜欢对方,可是“我爱你”死都不肯说出口.
开始的时候,大部分是从“我喜欢你”开始,
渐渐的,就不止是喜欢
当感觉比“喜欢”浓烈,就会变“爱”,而不是“‘很’喜欢”或“‘很很’喜欢”
为什么?也许大家都希望快点分享“爱”的感觉
此终,就算“很x100000喜欢”有100002个字,可是还是比不过“我爱你”3个字
是不是很妙?
虽然“我爱你”三个字是中文字,念的是“wo ai ni”
可是大部分的人都喜欢念 “I Love U”
意思虽然相同,可是可以肯定
一个人的一生,听和说的 “I Love U” 肯定比 “我爱你” 多很多很多
听多了,感觉 “Love” 带出的意思好像比“爱”多一点点,甜多一点点
可是,物以稀为贵
偶尔听一下“我爱你” 也不错
也许可以抵过十句“I Love U”
很抵啊!

No comments: